論文題目的翻譯需要注意些什么?

2018-09-18

今天給大家分享幾個(gè)有關(guān)論文題目翻譯的技巧~

英文題名以短語為主要形式,尤以名詞短語(noun phrase)最常見,即題名基本上由1個(gè)或幾個(gè)名詞加上其前置和(或)后置定語構(gòu)成。

例如: The Frequent Bryophytes in the Mountain Helanshan(賀蘭山習(xí)見苔蘚植物);Thermodynamic Characteristics of Water Absorption of Heattreated Wood(熱處理木材的水分吸著熱力學(xué)特性)。短語型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后修飾。

各個(gè)詞的順序很重要,詞序不當(dāng),會(huì)導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)。題名一般不應(yīng)是陳述句,因?yàn)轭}名主要起標(biāo)示作用,而陳述句容易使題名具有判斷式的語義;況且陳述句不夠精練和醒目,重點(diǎn)也不易突出。

少數(shù)情況(評(píng)述性、綜述性和駁斥性)下可以用疑問句做題名,因?yàn)橐蓡柧淇捎刑接懶哉Z氣,易引起讀者興趣。例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(農(nóng)業(yè)機(jī)械化能離開石油嗎?)。

題名不應(yīng)過長(zhǎng)。國(guó)外科技期刊一般對(duì)題名字?jǐn)?shù)有所限制。例如,美國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)規(guī)定題名不超過2行,每行不超過42個(gè)印刷符號(hào)和空格.

美國(guó)國(guó)立癌癥研究所雜志J Nat Cancer Inst要求題名不超過14個(gè)詞;英國(guó)數(shù)學(xué)會(huì)要求題名不超過12個(gè)詞。這些規(guī)定可供我們參考。

總的原則是,題名應(yīng)確切、簡(jiǎn)練、醒目,在能準(zhǔn)確反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好。

同一篇論文,其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)一致,但不等于說詞語要一一對(duì)應(yīng).

在許多情況下,個(gè)別非實(shí)質(zhì)性的詞可以省略或變動(dòng)。例如:工業(yè)濕蒸汽的直接熱量計(jì)算,The Direct Measurement of Heat Transmitted Wet Steam。

英文題名的直譯中譯文是“由濕蒸汽所傳熱量的直接計(jì)量”,與中文題名相比較,二者用詞雖有差別,但內(nèi)容上是一致的。

在早年,論文題名中的冠詞用得較多,近些年有簡(jiǎn)化的趨勢(shì),凡可用可不用的冠詞均可不用。

例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中兩處的冠詞the 均可不用。

題名字母的大小寫有以下3種格式:

1)全部字母大寫。例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE

2)每個(gè)詞的首字母大寫,但3個(gè)或4個(gè)字母以下的冠詞、連詞、介詞全部小寫。例如:The Deformation and Strength of Concrete Dams with Defects

3)題名第1個(gè)詞的首字母大寫,其余字母均小寫。

例如:Topographic inversion of interval velocities. 目前第二格式用得最多,而第三格式的使用有增多的趨勢(shì)。

已得到整個(gè)學(xué)界或本行業(yè)權(quán)威人員公認(rèn)的縮略詞語,才可用于題名中,否則不要輕易使用。

1) 作者。中國(guó)人名按漢語拼音拼寫;其他非英語國(guó)家人名按作者自己提供的羅馬字母拼法拼寫。

2) 單位。單位名稱要寫全(由小到大),并附地址和郵政編碼,確保聯(lián)系方便。前段時(shí)間一些單位機(jī)構(gòu)英譯紛紛采取縮寫,外人不知所云,結(jié)果造成混亂。

喵君編輯,來源網(wǎng)絡(luò)

寶寶起名

本站所有相關(guān)知識(shí)僅供大家參考、學(xué)習(xí)之用,部分來源于互聯(lián)網(wǎng),其版權(quán)均歸原作者及網(wǎng)站所有,如無意侵犯您的權(quán)利,請(qǐng)與小編聯(lián)系,我們將會(huì)在第一時(shí)間核實(shí)并給予反饋。
相關(guān)期刊推薦
現(xiàn)代物業(yè)

現(xiàn)代物業(yè)

合作期刊 - 省級(jí)期刊

亞太教育

亞太教育

合作期刊 - 省級(jí)期刊

中外企業(yè)家

中外企業(yè)家

合作期刊 - 省級(jí)期刊

中國(guó)物流與采購(gòu)

中國(guó)物流與采購(gòu)

合作期刊 - 國(guó)家級(jí)期刊

江西水產(chǎn)科技

江西水產(chǎn)科技

合作期刊 - 省級(jí)期刊

科教文匯

科教文匯

合作期刊 - 省級(jí)期刊

科學(xué)大眾(科學(xué)教育)

科學(xué)大眾(科學(xué)教育)

合作期刊 - 省級(jí)期刊

中國(guó)食品

中國(guó)食品

一般服務(wù)業(yè) - 國(guó)家級(jí)期刊

當(dāng)代音樂

當(dāng)代音樂

合作期刊 - 省級(jí)期刊

家長(zhǎng)

家長(zhǎng)

合作期刊 - 省級(jí)期刊