英語四級(jí)沒過,SCI論文語法該如何表達(dá)?

2018-09-20

對(duì)于國(guó)內(nèi)的科研工作者而言,發(fā)表SCI的首要難題便是英文寫作的問題。而在英文寫作中語法的運(yùn)用是最讓作者們頭疼的難中之難。常常許多文章因?yàn)檎Z法表達(dá)的問題而導(dǎo)致發(fā)表失敗的情況。那么,究竟SCI語法應(yīng)該怎么正確表達(dá)?

?在這里,暫且把英文語法分成兩大類。一類是和詞或短語有關(guān)的,比如介詞的用法(難點(diǎn),要多記、多用)、動(dòng)詞的用法(及物、不及物,主動(dòng)或被動(dòng)語態(tài)、時(shí)態(tài))、名詞的用法(可數(shù)或不可數(shù),單復(fù)數(shù))以及短語的用法。這一類問題比較瑣碎,對(duì)英語不太熟練的人來說很多需要記憶。但是,在科學(xué)寫作中,如果不特別追求文法的優(yōu)美(如之前我強(qiáng)調(diào)多遍的,科技論文寫作的終極要求是清晰明確,不是華麗的文筆),這第一類語法問題對(duì)于大多數(shù)有一定英文功底的科學(xué)工作者都不是大問題.

在SCI英文選詞上我們需要注意:

1.所選之詞力求簡(jiǎn)單,盡量用短詞代替長(zhǎng)詞,常用詞代替生僻詞。但在動(dòng)詞的使用上,醫(yī)學(xué)英語更多地強(qiáng)調(diào)用規(guī)范的書面語動(dòng)詞來代替口語中的短語動(dòng)詞,如:用evaporate而不用to turn ?into vapor;用discover而不用to find out;用absorb而不用to take in等等。

2.盡量采用“-ing分詞”和“-ed分詞”作定語,少用關(guān)系代詞which、who等引導(dǎo)的定語從句這樣一來,既能簡(jiǎn)化語句,又能減少時(shí)態(tài)判定的失誤。例:The objective of the study was to obtain the gene of human Aromatic amino aciddecarboxylase(AADC)needed (比which is need要好)in gene therapy for Parkinson’s disease.本研究目的在于獲得帕金森病基因治療中所需的人芳香族氦基酸脫羧酶(AADC)的基因。

3.盡量使用縮寫詞和名詞作定語,既能簡(jiǎn)化句型又可增大信息密度。例:Transcription to mRNA is a process very similar to DNA replication and may use some of the same enzymes.信使RNA的轉(zhuǎn)譯過程與DNA的復(fù)制過程非常相似,它可能需要一一些同種類的酶的參與。(句子中DNA是Deoxyribonucleic acid的縮寫詞,同時(shí)又作為名詞修飾replication)

第二類語法問題是句子結(jié)構(gòu)的問題。首先注意句子的結(jié)構(gòu),主語和謂語在什么位置,哪些是修飾性的成份,哪些是句子真正的骨架。這樣才能快速準(zhǔn)確地理解句子的含義。寫作的時(shí)候同樣如此。

?首先腦子里構(gòu)建的是一個(gè)句子的基本骨架,然后在這個(gè)骨架的基礎(chǔ)上,再添上修飾性的成份。正是基于句子結(jié)構(gòu)的重要性,這里有必要給大家復(fù)習(xí)一下最基本、在科技論文寫作中非常實(shí)用的關(guān)于句子結(jié)構(gòu)方面的語法。

按句子的結(jié)構(gòu),英文句子可以分為簡(jiǎn)單句、并列句和復(fù)合句。簡(jiǎn)單句是基礎(chǔ),而并列句和復(fù)合句在科技寫作中也必不可少,所以也會(huì)在這里討論一下。我們先從簡(jiǎn)單句來看五種最基本的句型。

第一種基本句型,主語+謂語。這一類句型的謂語動(dòng)詞是不及物動(dòng)詞,后面可有副詞或介詞短語等。比如,“Each stimulus lasted for 1.0 sec.”(介紹實(shí)驗(yàn)方法,通常用過去式)。這里也順便提一下,現(xiàn)在有很多方便快捷的辭典,有可下載的、有網(wǎng)上的。如果對(duì)一個(gè)詞的屬性不太清楚(比如這里的“l(fā)ast”),建議用辭典迅速查一下,是及物還是不及物動(dòng)詞?或是從辭典的例句中學(xué)習(xí)該單詞的正確用法。

第二種基本句型,主語+系動(dòng)詞+表語。舉幾個(gè)個(gè)例子?!癟he findings of the present study are of great importance for deciphering the mechanism of …”在摘要部分經(jīng)常會(huì)這樣說,“The goal of this study was to compare method A and method B in the diagnosis of XXX disease.”(不定式做表語)又如在結(jié)果部分經(jīng)常用到的,“The level of XX in group A was significantly higher than that in group B.”(注,這里than是介詞)另一種常用的是There be結(jié)構(gòu)。比如,“There were 58 participants in group A.”

第三種基本句型,主語+謂語+賓語。上面的最后一個(gè)例句也可以這么說,“Group A included 58 participants.”在這種句型中,謂語動(dòng)詞是及物動(dòng)詞。這種句型也可以使用被動(dòng)語態(tài),比如“The status of XXX was monitored during XXX.”這類句型在科技論文寫作中可能用的是最多的之一。當(dāng)然因?yàn)檎撐闹忻枋龅默F(xiàn)象、數(shù)據(jù)或者觀點(diǎn)一般都比較復(fù)雜,通常會(huì)涉及從句。比如,“A number of studies have shown that …”從句的問題后面會(huì)專門談到。

第四種基本句型,主語+謂語+間接賓語+直接賓語。為了強(qiáng)調(diào)直接賓語,也可以調(diào)換直接賓語和間接賓語的位置,加上一個(gè)介詞,即:主語+謂語+直接賓語+介詞+間接賓語。比如,“Global warming can pose serious threats to environment, economy, and human health.”

第五種基本句型,主語+謂語+賓語+賓語補(bǔ)足語。這里的賓語補(bǔ)足語可以是名詞、形容詞、介詞短語、動(dòng)詞不定式或分詞。不過,科技論文寫作中比較常用的可能是動(dòng)詞不定式。比如在上篇博文中我拿來做錯(cuò)誤例句的那個(gè)句子, “The indicators was A, B, C and D in order to understand changes in disease XXX.” 這句的基本句型是主語+系動(dòng)詞+表語。后面跟了個(gè)介詞短語引導(dǎo)的狀語短語,不倫不類。這句話可以這樣表達(dá),“We measured several indicators, including A, B, C and D, during XXXX, in order to understand….”這就是很常用的主語+謂語+賓語的基本句型了。

?在句子的表達(dá)中,時(shí)態(tài)跟語態(tài)的運(yùn)用也是判斷一個(gè)句子表達(dá)是否恰當(dāng)?shù)闹匾罁?jù)。故而,我們?cè)诰渥拥臅r(shí)態(tài)跟語態(tài)的表達(dá)上需要注意:

1)一般現(xiàn)在時(shí)用來敘述研究的目標(biāo)、內(nèi)容、方法以及研究結(jié)果等,通常表示現(xiàn)在存在的狀態(tài)、客觀事實(shí)或普遍真理。

2)一般過去時(shí)則往往用來說明過去尤其是論文撰寫之前某一時(shí)間的發(fā)現(xiàn)、研究過程或最終試驗(yàn)結(jié)果。此時(shí)態(tài)用來表示過去某一時(shí)間內(nèi)發(fā)生的動(dòng)作或存在的狀態(tài)。

3)現(xiàn)在完成時(shí)用來介紹已經(jīng)完成的研究和試驗(yàn),并強(qiáng)調(diào)其對(duì)現(xiàn)在的影響。此時(shí)態(tài)將過去時(shí)間發(fā)生的事情與現(xiàn)在的情況聯(lián)系起來,強(qiáng)調(diào)過去對(duì)現(xiàn)在的影響和作用。The result has been proved that??

?在SCI表達(dá)中,最常采用的語態(tài)是被動(dòng)語態(tài)。如:A new approach is put forward in the paper that??/Conclusion can be drawn from the experiment that??

本文來源:醫(yī)晉談 ,版權(quán)歸原作者所有。

寶寶起名

本站所有相關(guān)知識(shí)僅供大家參考、學(xué)習(xí)之用,部分來源于互聯(lián)網(wǎng),其版權(quán)均歸原作者及網(wǎng)站所有,如無意侵犯您的權(quán)利,請(qǐng)與小編聯(lián)系,我們將會(huì)在第一時(shí)間核實(shí)并給予反饋。
相關(guān)期刊推薦
能源與環(huán)境

能源與環(huán)境

合作期刊 - 省級(jí)期刊

現(xiàn)代鹽化工

現(xiàn)代鹽化工

合作期刊 - 省級(jí)期刊

電視技術(shù)

電視技術(shù)

合作期刊 - 國(guó)家級(jí)期刊

藝術(shù)評(píng)鑒

藝術(shù)評(píng)鑒

合作期刊 - 省級(jí)期刊

中國(guó)物流與采購(gòu)

中國(guó)物流與采購(gòu)

合作期刊 - 國(guó)家級(jí)期刊

今日自動(dòng)化

今日自動(dòng)化

動(dòng)力工程 - 省級(jí)期刊

黑龍江檔案

黑龍江檔案

合作期刊 - 省級(jí)期刊

高中數(shù)理化

高中數(shù)理化

中等教育 - 國(guó)家級(jí)期刊

體育風(fēng)尚

體育風(fēng)尚

合作期刊 - 省級(jí)期刊

中國(guó)輪胎資源綜合利用

中國(guó)輪胎資源綜合利用

合作期刊 - 國(guó)家級(jí)期刊